RSK 7

 94 år gammal och uppnådde rangen av kommerseråd () och vice president ().  Filia praemissa est, Catharinaenomine dicta... ] Catharina, f. , gifte sig  med assessorn Greger Wallander, adlad von Schönfelt. Hon dog i barnsäng .  praemissa] “sändes i förväg”, praemittere har här en betydelse som kan parafraseras “uppleva någons bortgång i medvetande om att man själv skall följa efter”. Den användningen av ordet finns redan i det klassiska latinet. Se  s.v. praemitto : ff., med citat från exempelvis Seneca, Dialogi ,, dimisimus illos [mortuos] immo consecuturi praemisimus (“vi har sänt bort dessa [d.v.s. de döda], eller snarare har vi sänt dem i förväg för att själva följa efter”). Särskilt vanligt blir verbet i denna betydelse hos de kristna författarna, exempelvis, för att nämna två tidiga företrädare för den nya religionen, Tertullianus, De castitate  ... uxorem in pace praemissam ... och Irenaeus ,, ut eos [pueros Christus] praemitteret in suum regnum. Tanken är då att den döde har sänts eller i förväg gått till ett bättre liv. I sitt minnestal över Erik Drivius hade Stiernhöök själv givit uttryck för denna föreställning. “Han gick inte hädan, utan han gick i förväg, han gick inte bort utan han avlägsnade sig och det till en bättre tillvaro, till det saliga livet, till glädjen ... ” (Non enim decessit, sed ... antecessit, non obijt sed abijt et quidem in statum meliorem ad vitam beatam, ad gaudium ... [Manibus Erici Petri Drivii ...,  ; se nedan sid. ]). - Per tria lustra Senex geminato lumine cassus ... etc.] Stiernhöök förlorade fullständigt synen redan , vilket alltså innebär att han var blind i i drygt “tre lustrer”. Blindheten, i kombination med den enorma bedriften, levererade ett önsketema för tidens skalder, som var formade av barockens ideal, med dess förkärlek för djärva antiteser och paradoxer. (Om antites, paradox och oxymoron som karakteristiska stildrag i barockens litteratur, se H.B. Segel,

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=