RB 5

Text des Kbk wird hier wiedergegeben. Denselbeii Inhalt hat, abgcsehen von unhedeutenden Abweichungcn, das Sthbk. Dieses trägt die Kapiteliiberschrift Vm pat ef inal er bait til oheUji enom vcgna (Darul)er, dass eine Klage anf Unheiligkeit des Toten angestrengt wird). Hier findet man den zweiten der von dem isländischen Recht iin Zusammenhang mit der Klage gegen den Toten gebraiichlen Ansdriicke wieder, näinlich biin mdl til oheUji, »eine Klage anf Unheiligkeit anstrengen«. Der Text des Gesetzesabschnittes Kbk 107/181—83 laulet: Dies ist verordnet: wenn wider den Erschlagenen Klagen zugeriistet sind auf Unheiligkeit,®” und dcr Inhaber der Klage erfährt den Todschlag erst am Thing oder so spat, dass er nicht pflichtig ist, noch in diesem Sommer die Sache ziir Verfolgung zuzuriisten, wenn er nicht will: dann ist recht, dass er nun sogleich die Klage kundmache und sie verfolge noch im selben Sommer. Haben die andern daheim Tatortnachbarn entboten um den Tatort herum, wo jener die Todeswunde erhielt, da soil er als Nachbarn entbieten am Thing die selben, die jene daheim entboten haben. Gesetzt, sie riisten spiiter zu und sie entbieten am Thing Geschworene dem Erschlagenen zur Unheiligkeit®® — um den Tatort herum, wo jener die Todeswunde erhielt —, dann sollen sie entbieten eine Nacht oder längere Frist eher, als die Gerichte zur Verfolgung antreten. Der aber um den Todschlag klagt, soil entbieten die selben Nachbarn, die jener zuvor entboten hatte, und die Sichtung kommt dem zu, der spater entbietet. Sind aber die beiden nicht eins: die vom Gegner entbotenen und die Nachbarn des Tatorts, wo jener das Ende fand, dann soil der, der um Pat er mailt, cf cnom vegna mannc era sacir ahond biinar til ohadge enda fregn sacar adilc vigit apingi eda sva sidarla at honom er eigi a pvi sumre scyllt at hva mdl til socnar nema hann vile, oc er rétt at hann lyse pa pegar til socnar oc soke et sama sumar. Ef iimir hafa vetvangs bva qiiadda heiman vm /ia\ vetvangiN er his fecc bana sdr. pa seal hann pa bva quedia a pingi ena sömo er hinir hafa heiman quadda. Nil bva peir sidan til oc quedia peir bva til ohadge hinom vegna a pingi oc vm pas vetvang er hann fecc bana sdr. pa scolo pcir quedia nott fyn es domar fare ut til socnar eda meira mede. En sa er vni vig sokir seal quedia ena sömo bva sem his hefir adr quadda. oc a sd hrudningar er sidan quedr. Nv ef ®® Heusler verwendet hicr den Ausdruck »Busslosigkeit*. 140

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=