RB 20

33 j^ernianska seder nedärvda ordning. 1 det medeltida Missale Komanum Irån år 1474 saknas likaså sedvänjan. 1 detta ålderdomliga Missale finns däremot briidhenediktionen och därtill i sin äldsta utformning^ (jfr ovan s. Id). Hnr det gick till. när bruden överlämnades till brndgnmmen. kommer mera detaljerat och delvis annorlnnda utformat till synes i Mannale I'd)oracense (=från York) från år lö09.'* Som nämnts tillb()r detta ritual inte den egentliga Salisbnrylitnrgien men är närbesläktat med denna. Anvisningarna, som väl bnvndsakligen ;ir riktade till prästen, är bär, liksom i regel när det gäller medellida ritual, på latin. Själva vigselakten sknlle dock enligt fcireskrifterna ske på modersmålet. Mannalet är i det följande komplellerat med Missale Helfordense (fr. år 1502). Akten inleddes med att ])rästen uppmanade mannen att med sin högra hand fatta brudens hiigra. Medan de var på detta sätt förenade, fiiljde konsensusfiirklaringen. dvs. att mannen resp. kvinnan förklarade sig villig att taga den andra till sin biisiru/resp. äkta man. Diirefter vände sig prästen till församlingen och frågade: »Who gynves me that wife?» (\\Mn giver mig denna kvinna?). Fadern (‘Iler annan frände fattade därefter kvinnan vid banden och överlämnade henne till prästen. Brndgnmmen uttalade därefter omedelbart orden: »Here 1 N. take the X. to my wedded wife . . .» motsvarande det svenska: ».lag tager dig till min äkta bnstrn . . .». Del nya, som kommit till i delta ritual jämfiirt med de hire gående bär behandlade, är prästens direkta fråga till lorsamlingen: »Vem ger mig denna kvinna?» Den f()rsta evangeliska handboken i England, The Book of Eonnnon Prayer, som vann laga kraft år 1549.*" grundar sig också den på den medeltida liturgien och är till största delen endast en översättning av de katolska ritualen. 1 lAigland hade kyrkan lika litet som i Sverige vid reformationens genombrevit funnit sin egen form för vigseln och det skidle dröja, innan så bl(‘v fallet. Mellan det engelska vigselformnläret av år 1549 och Olans Petris handbok av år 1529, finns del emellertid en betydelsefull skillnad. 1 Fnigland försvann akten framför kyrkodtirren genom refonna- :! Lizzie Carlsson

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=