RS 10

Festskrift tillägnadGerhard Hafström hans hustru den tiden var ynkeligen bekränkt med sjukdomoch guds plågor. På de tre närmast föregående lagmanstingen, d.v.s. under de tre senaste åren, hade gården varit lagbuden och lagstånden, ohindrad och oklandrad. Ty ingen av de närmaste fränderna eller bördemännen hade velat köpa eller lösa gården. På det fjärde lagmanstinget hade så Lasse Pirro på sin och sin hustrus vägnar »affhendt, skött och skäladt» samma gård från sig och sina arvingar in under herr Ivar Fleming och hans arvingar till evärdelig ägo, med hus, jord och tomt, åker och äng, skog och fiskevatten, i våto och torro, när by och fjärran, intet undantaget av vad slag det vara må. Sedan de gamla nämndemännen avgivit denna berättelse på lagmanstinget år 1540 eftersvor de då sittande tolv nämndemännen, att så i sanning vore som förvittnena berättat. Enligt landsfogden Lasse Brokes vittnesintyg ville de alla nu och framdeles betyga, »ath fornempda Lapiiockj godz samfelte try år lagbwdit och lagstondit warid hade, och på fierde laghmandz ting laglica skött och skälad med bart swärd å tingzbordet och tingznempden å skaffte hollid epter fordoms plägsedh». Domboken lämnar härutinnan följande skildring: »Jemwel the tolff nw i nempd såtto, vitnede och eptersworo hwars sins lästom, ath Lasse Pirro borghare i Åbo fordoms tidh hade stått her for sittende laghmandz rätt for fiorten åhr sedhan i Jönss Westgötis slotzfougtes tidh, fulkommelighen skött och skälad, med draghed swärd på tingz bordet, epter fordoms pläghsedh, och tingz nempd å skaffte hollid, Lappiiockj gård och godz vnder Her Iffuer Fleming och hans arffua til ewärdelica ägho De för framtida vittnesmåls skull särskilt tillkallade fem adelsmännens intyg lyder avslutningsvis: »Thå kom offtanempde Lasse Pirro sielff for sittiende rätt på fiärde Laghmandzting, bekände sik haffua redelicha wpburid och wndfongit fira hundrad march aff forbemelde Her Iffuar Fleming for fornempde Lappiiockj gård och godz, til godha nöyo ok fulla betalning. Och ty affhändte thet vndan sik och sina arffua, och med rätta och laglicha skötning, och tingznempden a skaffte hollende, tillägnede thz vnder Her Iffuar Fleming och hans arffua til ewärdelica ägho, med hws, jord, tompt, åker och äng, skogh och fiskewathen, quarn ok quarna stadh, innan gårdz och vtan gårdz, i wåto ok torro, när by ok fiärre, alzingo vndantagno, som nw tilligger, och aff alder tilliggat haffuer, och framdeles wpspörias kan, mz rätto tilliggia bör.» 46 Denna fastighetsavhändelse visar flera ålderdomliga drag. Såsomskäl för försäljningen åberopade säljaren »trong och armod» på grund av sin hustrus svåra sjukdom. Detta stämmer med den fornnordiska rättsuppfattningen.

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=