RB 61

23 I de norska lagtingslagarna - vilka ju är äldre än de svenska landskapslagarna - skiljer man på samma sätt som i de svenska mellan jord som innehades med odalsrätt å ena sidan och annan jord. Så skiljer GulL mellan odalsbönder å ena sidan och andra bönder (t.ex. landbor, nybyggare och folk som hade jord i pant) å den andra (GulL 200; jfr KLNM 12, sp. 495). Även den som enbart köpt sinjord räknas dock här (enligt Robberstad) till kategorien ’andra bönder’. Det grundläggande och avgörande för frågan om en jord i en ägares hand var att anse somödal var i norsk rätt att den var ärvd (jfr KLNM12, sp. 495). I de hithörande norska beläggen på ödal bör man således räkna med två konnotationer - SOMÄGES MED FULL ÄGANDERÄTToch SOMÄR ÄRVD. I ett litet antal belägg i GulL förekommer ödal på samma sätt som i de svenska landskapslagarna i flockar där fråga aldrig uppstår om något annat slags jord än jord som man äger med full rätt, och där inget somhelst motsatsförhållande aktualiseras till något annat slags jord. Konnotationerna SOM ÄGES MED FULL ÄGANDERÄTToch och SOMÄR ÄRVDförefaller där vara maximalt försvagade. I sådana belägg menar jag på samma sätt att ordet kan sägas representera IMMOBIL EGENDOMrätt och slätt (så även Hertzberg i NGL 5, s. 479). I en rad andra belägg i samma lag förekommer dock ödal i explicit allittererad antites till aurar, pl. I vissa av dessa belägg utnyttjar lagen den antitetiska motsatsen för att göra en rättslig distinktion. Frågan är då omödal och aurar här representerar just IMMOBIL resp. MOBIL EGENDOM. Nu finns det i GulL 270 en legaldefinition av ödal i betydelsen ’odalsrätt, ättemedlems företrädesrätt till arvejord’ och aurar.^ pl. i förhållande till varandra. Den flock somreglerar detta lyder somföljer: Nv sealpicr larder telia. er odrlomscolo fylgia. Su er ein er ave hever ava leift. Su er onnur ... pa^r scolo odrlom fylgia oc allar peer er i odals skipti hava komet, med broedrom oc medfrendompeim. allar adrar aurum. (Nu skall de jordar räknas upp somskall följa odalen. Det är den första, somhar gått i arv från man til man. Det är den andra ... Dessa skall följa odalen, och likaså alla som har gått i odalsskifte med bröder eller fränder. Alla andra jordar skall följa lösöret [min till svenska överförda version av Robberstads översättning].) GulL 270 Det utsägs här alldeles klart att det är endast vissa noggrant angivna kategorier av jord somskall följa odalsrätt och således anses vara odalsjord. Men inte nog med det. Alla andra jordar skall behandlas som aurar, ett ord som Robberstad översätter med lausoyrar. Detta måste innebära att i alla de fall där ödal sombeteckning för jord ställs i rättsligt distinktiv binär antites till aurar, så kan ödal inte beteckna IMMOBIL EGENDOMoch aurar inte beteckna MOBIL EGENDOM.

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=