upprärra en lista ö\ er tribunalers kiiinpetens i appellatinnsärenden.'^ Detta meddelades ständerna genom en av Kiingl. Maj.t utfärdad resolution i mars samma år.'' förslaget biet emellertid aldrig tör\ erkligat. I samband med den pommerska regeringsformens ikraftträdande i66;; reglerades den pommerska regeringens kompetensområden. I regeringsformen uttrycktes klart och ttdligt att ärenden som föli under den furstliga maktutövningen var förbehållna pro\ insregeringen och kunde inte bli firemål för prcn ning i tribunalet.''' "L nd in Suminn alles dasioniuc, was sonsren, \ ermögc der RegierungsKorin, \ or selhigcr Kanzelev, nichr aher xor das f lotgerieht iind Ca)nsisroriu/7i oder Lntergerichre, ihrer Insrruerionen, Ordnungen und Rechten naeh, gehöret. Denn alle andere sachen, welehe dass liueresse prixatum angehen, und L nsern Starum, oder 1 loheir daselbsr prineipaliter niclit touchiren, es sei in (äiusis politicis, oder eeelesiastieis, mit denselben soil Unsere Regierung daselbst sich weiter nicht, als obberegte RegierungsForman die band giebet, belegen lassen, sondern ein jedes an die geist- oder weltliehe (ieriehte, wohin es, seiner Natur und Figensehaft naeh. gehöret, zur .Vusfuhrung alsotort \ er\veisen." frots denna formulering visade den efterföljande uttecklingen att bestämmelsen \ ar \ ag och att det ä\ en ft)rtsättnings\ is fanns olika tolkningar i frågan. Den pommerska regeringsformen \ar förvisso efterlängtad, men Ivckades ändå inte undanröja en av de \ iktigaste frågorna för regeringsmaktens utfn ande. Inte heller den efterföljande kansliförordningens bestämmelser \ ar tillräckliga."" Detta understrt ker att frågan \ar djupt ideologiskt förankrad hos samtliga inblandade parter. Det är rvdligt art det skedde en förändring i synen på situationen i de tvska pnninserna under Karl Xl:s regeringstid. Detta föll \’äl samman med den politik som bedret s a\ den unge monarken i ö\ riga st enska pro\ inser. Samtidigt utgjorde fredsfördraget ett hinder för 180
RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=