1()9 BARPR()VNlN(ii:N 1 SVKRKil-: lipp svt'pninjfon oih han latit* sina hander pa den dikles l)rr).st, men Iher synles ieke Ihel ringaste leeken pa’». Herällelsen är inlogad hos IJimgsln'iin så alt händelsen rcirefaller ha :igl rinn o. Ki^ä. Något doinstolsheshit på hårprov lyeks d(“l inli“ ha varit fråga oin. Ljunflhcnis socken, (iiidhcnis härod, Väsfcrf/öllond /6‘l2å‘ Ljnngslrihn herällar oin ytterligare ett fall. denna gång oin (Ml honde från Baremosi). Aret l()2(i hiilsar denne pa hos en v:in i Ljnnghein. hfter spritffnljiring på kviillen avlider gästen samma natt. »Herr Peder i Sandhem had vid liegravningen att det sknlle ske leeken på den diide, om viinnen var saker till hans a Igång, nuMi (ler synles intet leeken på liket », har prästen Petrus hett om ett It'eken f()r alt fria sin vän. lliirnvida del är tråga om ett regelriilt hårprov vet vi inle.^‘ Intressant är att här Morks härod, \ä'islcr<iö(lond, I()‘26 \’id ting i Ilajom. Marks hiirad i A’ästerg()lland. 2(5 juli 1(52(5 framhirde Ohif Hansson i Blässhnlt misstankar om all hans dotter sknlle ha hli\ il nuirdad av en kvinna oeh sedan kastad i en sj(). Flickan f()rsvann en siindag oeh hlev funnen oeh uppdragen nr sjiin hiljande hirdag. Ohil Hansson kunde inte styrka sina misstankar med nagra hevis. Bårprovel har ägt rum i samhand med alt man drog npp flickan ur vattnet. Liket Besiktigades av någre »heskedelige dannemän». som såg j)å när den av Oluf anklagade kvinnan oeh hennes man »Lade sine hlåtte händer» på liket oeh (inskade »effter een (lanimall hrnkligh Seedh» att (lud l.jiingsIrcMii ;».a. s. " I... Xiir i,'äslar, Slockliolm s. IKi, som omn:imiU'r (lo två a\' I.Jimi,’slr()m rolatorado I'alloii. laf^or ooksä iipp olt aniial. boskrivol av All\in. .1.. |{oskri\iiiii),' (dvor \';isll>o liärad. .I()iik()pini' l<S4(i. s. 7.'), ooli Wiosolgroii. 1'.. Nv .Smalandsl)o.skrilning. 111. ^■äxj() 1<S4(). s. 11,"), riu'ando ■Sibho, som »lilol' miirdad al’ sin son i on ålkisla.» l'(')r all nlr(’)na \om mi’n’daron var. slälldos likol ul i>å kyrkogårdon lill allmänt vidr(">rando. »Då sonon Iramkom, synlos donno ioko allnasl darrando. nian hlod hogynlo älvon llyla nliir inordsårol. Iivarpå han hokändo missf^orningon.» (.MlvinI l-'allol är odaloral. l-'allol n|)[)läokl a\' arki'vario ('..-M. Borgsirand. (i(")lohorg. Oinnämnl i Kig HHil). s. lOS. (alat: .Marks hiirads domhok, I..\. (iölohorg, .\la: 1, 2()/7 lirili. pag. 11 IT.
RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=