RS 11

143 Rättlösa Lombarda (Vulg. I) De damno iniuria Tit. XIX(punkt 1—4=Cas. De incendiis domi et destructionc) bränna hus, med och utan avsikt vådaeld utomhus avsiktligt bränna kvarn (slå sönder någons hus innan gränsstrid är lagligen avgjord) bryta någons inhägnad slå sönder kvarn eller sluss utan laga dom avsiktligt slå sönder plog avsiktligt skada vinranka hugga ek eller andra träd på annans ägor människa och djur skadar sig pä stängsel eller i diken djur faller i brunn söka fånga någons tama hjort, falk vansinnig skadar djur eller människa döda hund i nödvärn slå dräktigt djur, gravid slavinna, till missfall slå ögat, örat, skära svansen av främmande häst avsiktligt driva djur på annans åker eller äng härja annans fält med djur eller med egen hand hugga ned annans flätverk slå sönder någons hus innan gränsstriden är lagligen avgjord De pauperie Tit. XXI hetsa annans hund mot människa eller djur vansinnigt djur skadar häst, oxe, svin, hund skadar människa utlånat djur skadar djur skadar annat djur De peculio in damno invcnto Tit. XXIII omhändertagande av skadevållande djur, åtgärder för att förhindra anklagelse för stöld förbud att förhindra omhändertagandet, pant och lösen för djuret rätt att döda ett skadevållande svin finna någon i sin skog med dragdjur och kärra och lassad ved omhändertagande av främmande häst herde driver svin pä bete 1 annans skog De curtis riiptura Tit. XXIV bryta sig in i någons hus återta sitt förpantade kreatur utan laga dom

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=