Magnus Erikssons landslag 280 utom i fall att målsäf^aiulen heder för dem, give han lösenssumman till målsäganden och gälde därtill 40 marker, konungens ensak. § 3. Samma lag skall vara, om ogift kvinna löper horl med gift man.» —Om innehållet i detta kapitel se Lizzie Carlsson i Kyrkohislorisk årsskrift 1957 och 1958 och R. llemmer i Kyrkohistorisk årsskrift 1958 och i Tidskrift utg. av Juridiska föreningen i Finland 1959. Jfr även G. Hafström. Pauli syn på kvinnan i äktenskapet och i kyrkan (i; Ny kyrklig tidskrift 1958). Fl. 1—10- KrL Tj 2—11. Med fl. 1 jfr fl. 34. 38 om olagligt hruk av annans kreatur. 2. Om stöhl av mindre djur (som icke är årsgammalt) : kid. lannn. gris eller gås se fl. 10. 3. »1 skjid», fsv. i skiul, d.v.s. i gömställe ijfr verhet skyla, da. skiule). Rags ald Ingemnndsson: »in lalehras». 4. »Gortjuv». fsv. gorljiiwer m.. till fsv. yor n. tarminnehåll, sv. dial, yorr, ydr tarminnehåll hos (slaktat) djur. excrementer. smuts, avfall, skräj). .Sålunda en föraktfull heteekning för hoskajistjuven, slakltjuven, som stjäl ett djur inne i fähus eller ute jiå hete. slaktar det och äter ujip köttet. Ordet »gortjuv» finns i de håda gölalagarna och är upptaget i MEL fråu OgL V 32 pr och 32; 3. Jfr VgL yorvaryher hoska|>sdråiiare. östnorskt yorvaryr (NGL 2. s. 523) och skånskt yornithiny iSkL). - Ordet :ir missförstått av Ragvald Ingemnndsson, som översätter det »fur domesticus» (d.v.s. gård-tjuvi. 5. Orden »Blir han gripen och tjuvgodset med honom» saknas i hs .\ (och andra handskrifter). 6. »Med tolv m;in låta vittna mot honom och svärja», fsv. vitna låta mcf) tolf manniim ok suäria. Fråga är om ett edgärdsmannahevis. l)e 12 männen skulle heediga att den anklagade var sann tjuv. 7. ».Sann tjuv», fsv. sandcr f)iuiier, deu verklige tjuven. 8. »Till gren och till galge», fsv. til yren ok til yalyha. d.v.s. till att hängas i trädgren eller i rest galge, allittererande formel. Jfr UL M 38, VmL M 20:3. 9. Fl. 2 och 3 ha ej direkt motsvarighet i någon landskapslag. De vila ])å edsöreslagarnas princip, att var och en skall ensam höta för sitt hrott. 10. »Inne hos honom , fsv. inne mcf) honiini, innestående hos honom, i hans förvar. 11. »Då har hon kommit till vitsord», fsv. />u är hon til m/jror/) kiiniin. d.v.s. hon har fått rätt att värja sig. 12. Meningen »Kan hon ej gå etlen . . . liksom hans» saknas i hs .\ (och flera andra handskrifter), tydligen på grund av haplografi. 13. »Skyller», fsv. yiner skuhl, d.v.s. anklagar, åtalar. 14. »Med samma ed», fsv. mel) layhiun. 15. Fl. 3:2 är en upprejming av vad som redan har sagts i fl. 1. sista meningen. — Om häleri (i fl. 2 och 3i se art. i Kulturhistoriskt lexikon för nordisk medeltid. 10. .Med fl. 4 iKrL Tj 5| jfr ÖgL V 32 pr. 17. »Då skall häradsnämnd antingen fria eller fälla honom», den för grov stöld (enligt fl. 1 eller fl. 5—0) anklagade fick sålunda icke vitsord att värja sig genom ed av ett antal män på tinget — så som fallet var vid mindre stöld enligt fl. 8. 9. K): 1 — utan avgörandet skulle ske genom häradsnämnd. som skulle utröna, vad som var sant. Om häratlsnämnd se R 37: 1.
RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=