RB 6

Ärvda I? a/ kc u 59 IIL Nu tvista bröstarv och bakarv; huru då skall ärvas och skiftas. Tvista bröstarv och bakarv,*' båda lika närskylda, då skall bröstarv gå till och bakarv ifrån.' Det kallas bröstarv, som har kommit ut från mannen, och bakarv går tillbaka i ätten.'' IV.Om dödfött barns arv. Nu säga barnets fränder, att barnet var dödfött; då säger hon, som därpå har att svara,*' att barnet var fött levande och fick kristendo .*'‘ Där bär kvinna vittnesbörd som två män.'*' Då kommer moder till arv efter sitt barn." V.Om laggift hustru blir tagen från sin man. Nu blir en kvinna tagen med våld från sin man; får hon barn inom fyrtio veckor från det att hon var i säng hos sin man, skall det barnet taga arv. 11» VI.Om man eller kvinna dör av olycksfall, huru deras arv skall skiftas. Sätta sig alla tillsammans i en båt, man, hustru och deras barn med dem, och ingen vet, vem som dör först eller sist, då ärve mannens arvingar mannen och kvinnans arvingar kvinnan. § 1. Sätta sig alla i släde, åka de i samma vak, vare samma lag. § 2. Brinna alla inne, man, hustru och barn, vare samma lag. § 3. Kommer här i landet, dräper eller bränner, och ingen vet, vem som lever längst, vare samma lag. § 4. Dö män i strid, och ingen vet, vem som dör först, vare samma lag." § 5. Skiljas män åt levande, och det blir känt, att de äro döda, ingen vet, vem som levde längst, vare samma lag. § 6. Ligga två män sjuka i samma hus och de äro varandras arvingar, dö båda på en gång, vare samma lag. Lever den ene av dem så länge efter den andre, att han skulle kunna taga Guds lekamen, då vare han den andres arvinge, även om han ej kunde tala eller taga emot Guds lekamen. Det skall stå till vittnesbörd av två män, som då voro därinne."

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=