RB 52

196 själva verket är boken resultatet av ett samarbete mellan tre lärda. Enligt titelbladet var arbetet »Igiennemseet, foroget, og med Anmasrkninger oplyst» av Jön Eiriksson, och Kofod Ancher försåg det med en utförlig »Fortale omden Theoretiske Lovkyndigheds isasr vore gamle Loves Nodvendighed og Nytte»; större delen av detta förord trycktes senare ånyo som en bilaga till den andra upplagan av Kofod Anchers rättsencyklopedi (3.2.). Kofod Ancher berättade i sitt förord, att han själv hade uppmuntrat Jön Amason att skriva arbetet, somlåg färdigt i utkast, då författaren för några år sedan flyttade tillbaka till sitt hemland. Jon Amason ansåg sig icke i brist på hjälpmedel kunna fortsätta arbetet på Island, och han övertalade därför sin landsman Jön Eiriksson att fullfölja verket. Jön Ein'kssons insats var omfattande: förutom en allmän genomgång gjorde han talrika anmärkningar och skrev dessutom ensam avsnittet om »Rjetterne og Rasttens Betiente» (s. 310— 557) i det trettonde kapitlet.-■♦■* Enligt Kofod Ancher fick boken först under arbetets gång en starkt historisk prägel, då Jön Amason främst strävade efter att förklara processen i Grågås. Detta ansåg Kofod Ancher vara en förtjänst (se även IV6.). Enligt Jön Eiriksson skulle arbetets huvuddelar vara den gamla och den nya rättegången,-'^^ men processens historia och gällande stadganden behandlas parallellt genomhela verket; egna kapitel ägnas åt t.ex. bevismedel som tvekamp (s. 136—166) och järnbörd (s. 167—186). Litteraturhänvisningarna innehåller främst nordiska, tyska och engelska arbeten, även Stiernhöök, Loccenius och Verelius nämns. 3.6.2.3. Magnus Ketilsson Ett kungligt reskript 17.2.1769 bestämde, att Jönsböks bestämmelser om arv skulle från början av år 1770 ersättas med NL 5—2, vars stadganden omkvinnlig arvsrätt »er grundvollud å J>vi Nåtturlega Logmåle og Sanngirne» (på naturrätt och billighet). Magnus Ketilssons »Utlegging yfer Norsku Laga V. Bökar II. Capitula Um Erfder med Stuttum Utskmngumå J)vf sem j?ungskiled er» (Översättning av NL 5-2 om arv med korta förklaringar av det somär svårtolkat; 1773; två förord och reskriptet +63 s. och släktskapstavla) är det första rättsvetenskapliga arbete, som trycktes på Island; tidigare hade man endast tryckt själva Jönsböken och alltingets dombok.Magnus Ketilsson hade förgäves försökt få det enda äldre tryckeriet i Hölar att åtaga sig arbetet, och den lilla boken trycktes först sedan han blivit föreståndare för det nya tryckeriet i Hrappsey.-"*^ Den extrema fattigdomen på Island kommer till synes i Magnus Se även Kongsletc,' I, s. 194 not n. Jön Amason, Udgiverens Erindringer til Lseseren. Se t.cx. Jön Amason, s. 169. - Se även recension av »dette nyttige og vidtioftige Arbeyde» i KIE 1762, s. 333-353. Se Fridjön Skarphédinsson, s. 89. -■*** Magnus Ketilsson, Formaale.

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=