304 Såsom förut blivit omnämnt, antyder 1315 års »hävdaskifte» en halvdelning även i en annan gammal hundaresenhet, då hertig Erik vid delning också får medietatem provincie Wendill, que cornputatur pro medietate provincie vulgariter dicta duo jyardungh. Att denna formulering måste ha sin bakgrund i en indelning inom det åsyftade området, avvikande från den eljes på Upplandslagens tid gängse, har tidigare blivit framhållet. Vid tolkningen av de anförda orden återstå emellertid vissa problematiska punkter. Vad innebär i detta fall beteckningen provincia Wendill} Det kan måhända i första hand synas antagligt, att härmed i denna världsliga urkund åsyftas samma enhet av de gamla tredingarna Vendel och Våla, som i källorna rörande den tre år tidigare av hertigarna uppburna markgälden framträder som en provincia i världsligt hänseende under namnet Wendil et ivalir och som i 1343 års uppbördslängd rörande palliilösen även kyrkligt betecknas som en provincia, här kallad endast vendil. Men man måste otvivelaktigt räkna även med en annan möjlighet. Det kan ej anses uteslutet, att med »Vendels hundare» i 1315 års urkund menas den gamla hundaresenhet, som även omfattade Tierp, vilket ju ännu i den kyrkliga skattelängden av 1314 är fallet med provincia vendil. Den omständigheten, att 1312, då fråga var om enheten av Vendels och Våla tredingar, båda dessa områden uttryckligt nämnas, kan tänkas ha sin förklaring däri att uttrycket provincia Vendil, »Vendels hundare», vid denna tid ännu traditionellt hade kvar sin gamla, mera omfattande betydelse. Till vilket ord i huvudsatsen hänför sig relativpronominet que, till provincie eller till medietatem} Rent språkligt ligger måhända den förra möjligheten något närmare till hands, då provincie står närmare relativsatsen. Vid tolkningen av medeltida latinska urkunder med deras ofta otympliga och vårdslösa stilisering kunna emellertid det klassiska språkbrukets regler ingalunda vara obetingat utslagsgivande. Det kan därför likaväl vara möjligt att uppfatta ordet medietatem som relativsatsens korrelat. För sistnämnda alternativ i fråga om det syntaktiska sammanhanget talar i viss mån, att urkunden i övrigt inom Upland tillerkänner hertig Erik tre hela hundaren, med undantag för där belägna städer, och dessutom hälften av ett fjärde hundare, Bro; vore nu meningen med formuleringen i fråga om provincia Wendill den, att hälften av detta hundare anses likvärdig med hälften av ett vanligt fjärdingsdelat hundare, skulle hertig Eriks besittningar i Upland motsvara jämnt fem hela vanliga hundaren, med den andra tolkningen däremot endast fyra och tre fjärdedels, då ju, ifall que hänföres till provincie, hälften av provincia Wendill endast bleve likvärdig med e n hundaresfjärding. Det kan ju synas rimligt, att den först omtalade hundareshälften {medietas provincie Brohundari) varit
RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=