40 Ärkebiskopen skriver, sedan han bekräftat, att han var officiant vid prinsessan Marj^arets vigsel: »1 used (so far as I can recalli according to iny usual custom, the ritual as set forth in the revised Book of 1928 except that (according to my usual custom and to the Princess's desire also) in the actual exchange of vows and in the actual marrying I reverted to the Book of 1002. that l)eing the only formauthorized of law». (lenom denna skrivelse får man bekräftat, att vigselhirrätlaren i de från vår syn])unkt centrala akterna; utbyte av hiftena. ringceremonien och sammangivande av brud och brudgum följt 1002 års ritual, vilket, som han själv framhåller, är det enda av lagen auktoriserade. 1 1928 års handbok är de ålderdomliga sederna förbleknade eller helt försvunna. Handräckningen mellan brud och brudgumär dock bevarad i sin medeltida form. Då det visat sig. alt Svenska Dagbladets skildring av den engelska prinsessans vigsel i stort sett iir riktig, har den luir lagts till grund fö>r framställningen. Skulle i det fiiljande en eller annan detalj it.ex. ordningsfiiljden mellan de olika momenten) inIt' vara alldeles korrekt återgiven, saknar det betydelse f<')r helhetsbilden. Med riilla anmärker reportern, fru Astrid Ljungstriun. all den engelska vigselceremonien både till sitt innehåll och sin alderdomliga språkformär långt mer hiigtidlig än den svenska. Det Ixtr emellertid understrykas, att detta endast giiller det auktoriserade ritualet av år 1()02: det senaste licke auktoriserade) av år 1928 gör genom sin modernisering också av spiåiket ett tämligen blekt intryck. 1 ett avseende har emellertid 1928 års handbok fasthållit vid gammal sed och det är. då det fiireskrives. att brudgummen och hans hest man tillsammans med prästen skall gå in i kyrkan hire brudföljet. Delta bruk iakttogs också vid prinsessan Margarets hröllo]) och brudgummen fick tillsammans med sin hest man vänta på sin brud framme i koret. luiligl 16(V2 års ritual skidle bruden genom prästens birmedling överlämnas till brudgummen av sin far eller annan frände. D;i Margarets far var död. kom det på prinsen-gemålen Philips lott all »ge bort» bruden-svägerskan. A’id hans arm toi'des bruden in i kyrkan till den väntande brudgummen.
RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=