RB 16

141 biskoparna på Island säte och stämma i lagrätten och viktiga uppgifter att fullgöra på tinget.-" I vissa fall hade biskopen rätt att gå utanför lagens bestämmelser och göra egna mål (mälanden) i tingsrätten.-’ Hans starka ställning vid det isländska alltinget är uppenbar. Relativt utförliga bestämmelser omjust biskopens uppträdande och funktion vid tingssammankomsterna finns i norsk rätt. Tidigare har den tradition berörts, som berättar, att Olav den helige och biskop Grimkell satte den första norska kristenrätten på Mostrar ting.-- Uppgiften återkommer på flera håll i lagarna och innebär, att ifrågavarande bestämmelse skall återgå på det allra äldsta skiktet i kristenrätten.-’’ Enligt en bestämmelse i FrtL har ärkebiskop östen fått antaget i tingslagen, att männen skall fara till tings fastande och vara på tinget vid non. Den präst, som skall ha hand om boken, skall ringa i den stora klockan, när han bär den till tinget.-■* Med detta kan man också ställa samman kungarna Olavs och Magnus’ kristenrätt, som finns nedtecknad i GltL. Här finns bl.a. en passus, att till sammankomsterna vid Gula varje år skall de mässpräster, som biskopen utsett, infinna sig. Två präster skall komma från varje fylke, om de inte har särskilt förfall. Enligt det skikt, som återgår på den äldsta rätten. Olavs, skall dock alla de infinna sig, av vilka männen köper mässor.-’’’ Om biskopens skyldigheter vid tinget talar också EidstL: Biskopen skall varje sommar fara till tings och höra lagen och förrätta mässa, tala till männen och hålla prästmöte.-" Också BgtL förutsätter biskopens närvaro vid tingssammankomsterna. Borgartinget började först senare fungera som lagting i paritet med de övriga tre. Detta tingsområde kom liksom Eidsiva att falla Maurer 2 s 213 f, Johannesson s 196 ff. Se Gragas I, 116 m fl. Se även Maurer 2 s 215 —cf Regesta Norvegica 1, 33. Grägäs II, 235 s 179: ”Byseopar eigo at |)oka l)esso male ef |)eir vilia oc hafa uppi ilögrétto.” Cf I, 4 s 18, BgtL I, 18 — nedan not 27. Maurer 2 s 213. -- Ovan II 2 a med not 18—19, nedan e med not 40—43. T ex GltL I, 15: ”Nu er [tat [tvi nest. at biscop värr seal kirkium ra?)a. sem Olafr hinn helgi iatte Grimkeli biseope a Mönstrar jtingi. oc sva sem vér uurftum a sätter sit'ian.” Cf GltL I, 10, 17, FrtL III, 1. Till detta Taranger 1890 s 136 ff, Mau2 s 216 f, Wisloff s 82 ff, 227 ff. Blom s 67 ff. Till detta och följande, Joys s 67 f. FrtL I, 3. Cf II, 3 och IV, 57. Se även nedan e. GltL I, 3 s 4: ”. . . oc messo prestar jteir er biscop nemner til (Olav: allcr er .menn kaupa tiöir at.) tveir 6r fylki hveriu. oc armenn aller. scolo her koma naufisynialaust.” Cf Jon 24. Se även nedan f. Omtidfr-köp, nedan V4 a, b. -* EidstL I, 10: ”Nu seal biscup. hua:rt surnar fara til ceitSciua [tings, oc hoeyra par logbok. oc u.-cita [tar tifiir. oc ta:lia [tar firi mannum. [tar skulu prestar aller rer

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=