RB 13

7.) il'rai'a oin del soin laiiiis i !(>(>() års protokoll oni Karl X (iuslavs leslaniente. då några skulle ha iinderslåll sig alt yttra, all salig kungen gjort inol lag. tal oeh l'(")rsjikring. 1'duirn rådt'l. al)ero|)ande all de voro så la nårvarande. uppenharligen luigsl ogärna ville yttra sig. som det heler i j)rolokollse.viraklel. »in re lain ardna el gravi», måste det lyda kungens direkta helallning. 1 de myeket hekymmersamma personlragorna. som (iverhiggningen närmast kom alt beröra, slod av naturliga skål (das Rålamh i eenlrnm. (diristoffer (lyllenslierna liirklarade. all han hade svårt all uttala sig, då den som på riddarhiisel talat mol lians Maj:l var hans svåger, med vilken han dessutom hinge legal i proeess.'^ Även (das Fleming Itirde Rålamh på tal oeh anItirde. att denne lovat all om del kom diirhiin kanske kunna ge Knngl. Maj:l salisfaklion. hdeming Icirklarade sig oekså med h;insyn till sin dtKli' fader ha svårt alt uttala sig i själva sakfrågan.’’’ ddll sist enades man om alt i sill uttalande stika komma ftirhi personfrågorna genom all f(‘)rklara. alt man av de upplåsta prolokollen ieke så noga kunde jiåminna sig från vem ett eller annat yttrande mol leslamenlel hiirriirde oeh vad del egentligen innehure. Rådet f(’)rklarade sig emelltadid för sina personer helt oeh hållet laga avstand Iran allt sådant oeh beklagade j)å del hrigsla. all del skett. Man framhiill emellertid, alt så lång lid gått. alt en del av dem som talat avlidit oeh alt de kanske om de varit i livet kunnat lillfredsstiillande f(")rklara sina ord. Radel hemsliillde d:irl«”)r till konungen, om ieke denne av siirdeles nad oeh mildhet ville låta sig luija med all en .siirskild akt upprättades av såväl radel som stiinderna. (ienom tlenna akt skulk‘ allt som hänt i denna sak oeh som »irriterade oeh f(")rlretade» konungiMi alldeles ogillas oeh lillinlelgiiras. \’idare skulle vid straff stadgas att ingen eho del vara månde nu eller i framliden skulle underslå sig alt tala nagol dylikt mol salig kungens It'slamenli' oeh handlingar. Om konungen mol fiirmodan ieke (Ilas Itålainl) \ar stalan 1()7‘J j^ill nual ('.liristotfor (iyUtMisluTiias systor lvlisal)i‘t. ( MlfitMisliiTiia). Hflysanile l'()r aklionens reella, aktuella innelxird är ett yttrande av Karl \I, soin k'leinin}' atdiirde; »de orden som K.M:I sade ät oss, niimlif'en all dt‘l som liar skett min salis» fader, kan ske mis» en annan ^lui^. De hava lik\:il sas»l all min sali^ fader har gjort mot lag oeh skiil: ,Som :ir en sviir heskyllning» (.Sx anhielmI.

RkJQdWJsaXNoZXIy MjYyNDk=